适合哪些场景
每个工具页都围绕真实使用场景来组织内容,既方便搜索进入,也更容易让用户判断自己是不是来对了地方。
漫画对白翻译
适合多气泡、连续分镜和角色对话密集的画面。
商品图本地化
适合主图文案、卖点图和详情页文字替换。
文档截图理解
适合表格截图、说明书和软件界面文字翻译。
三步上手
这批页面不只是关键词入口,也会明确告诉用户进入工作台后该怎么完成任务。
Step 1
上传图片
选择需要翻译的截图、漫画页或商品图,支持多张一起导入。
Step 2
选择语言与模型
设置源语言、目标语言和适合当前素材的处理路线。
Step 3
预览并下载
查看翻译结果,对比原图后直接下载或继续批量处理。
常见问题
适合哪些图片?
截图、漫画、商品图、海报、菜单和文档图片都比较适合,清晰度越高效果通常越稳定。
会不会破坏原图排版?
页面会优先突出保留原始结构和阅读顺序,但复杂艺术字或极小字号仍可能需要复查。
能否批量处理?
可以,翻译工作台支持一次导入多张图片,更适合内容团队和重复型任务。
相关工具
我们提供了一些相关的AI工具, 欢迎一起体验。
